Perrier, Anne: Aire grecs (extraits)
Aire grecs (extraits) (French)Sur la route torride Le crépitement brusque de fuyants sabots Passe l'antique troupeau Suivant la flûte invisible du dieu Et s'enfonce indolente coulée solaire Dans l'ombre douce des vieux arbres
Félicité
Toucher ici le cœur du jour Et s'arrêter ô s'arrêter Si l'on pouvait Sous l'olivier où l'heure au goût de miel Fond dans la bouche
* * *
Je meurs de soif au bord de l'eau du ciel Ou bien est-ce la mer — tout ce bleu confondu Egare mon désir Ô dites-moi roseaux pliés Sous le vent d'Afrique Comment boire sans se tromper De calice
* * *
L'île à la fin de l'été Brûle d'un feu très doux Comme un beau bijou d'ambre Que par delà les mains des hommes Les siècles se passent
* * *
Ici le temps Est devenu lumière douce et danse Enfantine du jour Sous les profonds oliviers lares Que la mort oublie
* * *
Ce n'est peut-être qu'en rêve Que je retournerai là-bas Où je suis restée Que j'emplirai à nouveau ma corbeille De figues bleues et d'herbes parfumées Et que je dormirai De l'ébloui sommeil du pauvre Sur les marches du jour
* * *
Je suis la barque sous le ciel Venant d'où l'on ne sait Allant où l'on ne sait Les vents immenses la soulèvent Le plus fort l'habite L'emporte en dansant sur les vagues Très loin si loin
* * *
Si j'avais un jardin Vaste comme la rêverie Je m'en irais dormir au fond des giroflées Dormir mourir Dans le balancement des âges Et le monde comme un cerceau Continuerait sa course sur l'abîme Astre fantôme jouet d'enfants Aux yeux bandés
Extrait de: Le Joueur de flûte.
|
Griechische Windstriche (Auszug) (German)Auf der glühenden Straße Plötzlich klappern fliehende Hufe Die antike Herde zieht vorüber Folgt des Gottes unsichtbarer Flöte Und versinkt schmerzloses Sonnenfließen Im zarten Schatten der alten Bäume
Glückseligkeit
Hier zu berühren das Herz des Tags Und anzuhalten o anzuhalten Wenn man es vermag Unter dem Olivenbaum wo die Stunde mit Honiggeschmack Im Mund zergeht
***
Ich verdurste am Rand des Wassers vom Himmel Oder ist es das Meer – all dies Blau vermischt Verwirrt mein Begehren O sag mir vom Wind aus Afrika Geknicktes Schilf Wie trinken ohne den Kelch Zu verwechseln
***
Die Insel am Sommerende Brennt in einem sanften Feuer Wie ein schöner Bernsteinschmuck Den über die Hände der Menschen hinweg Die Jahrhunderte sich reichen
***
Hier ist die Zeit Sanftes Licht geworden und Tanz Kindlicher des Tags Unter dunklen Olivenbäumen der Penaten Die der Tod vergaß
***
Vielleicht kehre ich nur im Traum Dorthin zurück Wo ich geblieben Fülle meinen Korb erneut Mit blauen Feigen duftenden Kräutern Und schlafe Den geblendeten Schlaf der Armen Auf den Stufen des Tages
***
Ich bin die Barke unterm Himmel Von man weiß nicht woher Nach man weiß nicht wohin Die riesige Winde anheben Da ergreift sie der stärkste Führt sie über die Wellen Sehr weit so weit
***
Hätte ich einen Garten Ausgedehnt wie die Träumerei Ginge ich unter dem Goldlack schlafen Schlafen sterben Im Wiegen der Äonen Und die Welt wie ein Reif Setzte ihr Rennen über dem Abgrund fort Stern Gespenst Spielzeug für Kinder Mit verbundenen Augen
Auszug: Der Flötenspieler.
|