This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Perrier, Anne: La voie nomade I (extraits)

Portre of Perrier, Anne

La voie nomade I (extraits) (French)

O rompre les amarres

Partir partir

Je ne suis pas de ceux qui restent

La maison le jardin tant aimés

Ne sont jamais derrière mais devant

Dans la splendide brume

Inconnue

 

* * *

 

Pour aller jusqu'au bout du temps

Quelles chaussures quelles sandales d'air

Non rien

O tendre jour qu'un mince fil d'été

Autour de la cheville

 

* * *

 

Si je m'égare

O que ce soit à l'heure de midi

Et au milieu d'étincelantes

Dunes leurs dômes de cannelle

Et leur fuite dorée

De gazelles

 

* * *

 

Endormez-vous mes terres

Mes atlantides endormez-vous

Je garde en moi l'appel

Ébloui des rivières

J'emporte la flûte

Ardente de tous les chants

 

* * *

 

Je sais que la nuit sera longue

Et que le froid me brûlera

Les yeux que le scorpion me guette

En silence et que des chiens avides

Gardent la porte du jour

 

* * *

 

Peut-être qu'à la fin du jour

Se lèvera d'entre les harpes

La brise du désert

Plus ineffable que le rossignol

Et que seul peut entendre

Le cœur intemporel

 

* * *

 

Si le temps me touche

Si la mort m'arrête

Alors que ce soit

D'un doigt éblouissant

 

* * *

 

Ce n'est pas l'ombre que je cherche

Ni l'humble signe

De la halte sous les palmiers

Tranquilles ni l'eau ni l'ange

Gardien d'oasis

Je cherche le chemin qui dure

Toujours toujours toujours

 

* * *

 

L'âme bleuie de froid

Quelle surprise pour la mort

Qui l'ouvrira

D'y trouver la fraîcheur sucrée

De la figue mûre

 

* * *

 

Si les ombres sur le chemin

Si les tristesses n'étaient rien

Que mirages mirages sur le sel

De nos larmes

 

* * *

 

Le bleu des lointains me transperce

Et tout le bleu du vent

Et jusqu'à l'âme

Le bleu cavalier de la mort

 

* * *

 

Je m'arrête parfois sous un mot

Précaire abri à ma voix qui tremble

Et qui lutte contre le sable

Mais où est ma demeure

O villages de vent

Ainsi de mot en mot je passe

A l'éternel silence

 

* * *

 

A la fin de la traversée

M'attend la souveraine saison

Sous ma tête

Le sable chaud du long sommeil

Une pelisse d'étoiles

Sur mon ombre humaine

 

* * *

 

Plus avant plus avant

Vers les terres extrêmes

Où il n'y a ni routes ni refuges

Rien que les plis laissés par le dernier repos

Du vent

 

* * *

 

Ce là-bas

Ce chant cette aube

Cet envol de ramiers

Cet horizon comme un jardin

Qui repose dans la lumière

Et les aromates



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.lyrikline.org/index.php

Nomadisches Leben I (Auszug) (German)

O die Ketten sprengen

Fort nur fort

Ich gehöre nicht zu den Daheimgebliebenen

Das Haus der Garten so geliebt

Sind nie hinter mir immer voraus

Im schimmernden Dunst

Des Unbekannten

 

***

 

Um bis ans Ende der Zeit zu gelangen

Braucht´s luftige Schuhe Sandalen

Nein nichts

O zarter Tag nur einen schmalen Sommerfaden

Um die Knöchel

 

***

 

Wenn ich mich verlaufe

O soll es um Mittag sein

Mitten in glitzernden Dünen

ihre Dome aus Zimt

Und ihre goldene Flucht

Gazellen

 

***

 

Schlummert ein meine Länder

Schlummert Atlantiden

Ich bewahre in mir den geblendeten Ruf

Der Bäche

Ich nehme die Flöte mit

Die heiß ist von allen Liedern

 

***

 

Ich weiß die Nacht wird lang

Der Frost wird mir verbrennen

Die Augen der Skorpion lauert

Mir auf und gierige Hunde

Hüten das Tor zum Tag

 

***

 

Vielleicht wird zum Tagesende

Aufkommen zwischen den Harfen

Die Brise von der Wüste

Unaussprechlicher als die Nachtigall

Die nur zu hören vermag

Das zeitlose Herz

 

***

 

Wenn die Zeit mich berührt

Wenn der Tod mich anhält

Sei es mit einem

Blendenden Finger

 

***

 

Es ist nicht der Schatten wohin ich will

Noch das einfache Zeichen

Einer Rast unter stillen

Palmen noch Wasser noch Engel

Die Oasenwächter

Ich suche den Weg der immer

Immer immer währt

 

***

 

Meine blaugefrorene Seele

Welche Überraschung für den Tod

Wenn er sie öffnet

Die zuckrige Frische zu finden

Einer reifen Feige

 

***

 

Wenn Schatten auf dem Weg

Wenn Trübsale nichts wären

Als Spiegelungen Spiegelungen über dem Salz

Unserer Tränen

 

***

 

Das Blau der Ferne dringt in mich

Und alles Blau des Windes

Und bis in die Seele hinein

Der Tod der blaue Ritter

 

***

  

Ich halte manchmal unter einem Wort

Brüchiges Dach meiner bebenden Stimme

Die ankämpft gegen den Sand

Doch wo ist meine Bleibe

O Dörfer des Winds

So gehe ich von Wort zu Wort

Bis zur ewigen Stille

 

***

 

Am Ende der Reise

Erwartet mich die höchste Zeit

Unter meinem Kopf

Der heiße Sand für langen Schlaf

Ein Mantel aus Sternen

Auf meinem menschlichen Schatten

 

***

 

Immer weiter immer weiter

Bis zu den äußersten Ländern

Wo es keine Straße kein Obdach gibt

Nur Falten hinterlassen von der letzten Rast

Des Windes

 

***

 

Dieses Land drüben

Dieses Lied dieser Morgen

Dieses Auffliegen der Tauben

Dieser Horizont wie ein Garten

Der ruht im Licht

Und die Gewürze



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.lyrikline.org/index.php

minimap