This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Horozović, Ajnuša: a szederérés idején (kad propukne zrenje kupine in Hungarian)

Portre of Horozović, Ajnuša
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

kad propukne zrenje kupine (Croatian)

kad propukne zrenje kupine

zatrepere koralji na dnu mora

modro sjećanje uranja u bjelinu misli

natapam žuborom tople pokrete djetinjstva

i motam ih u najnježnije pješčane šalove

sa majčinom anagramom u svakom zrncu pijeska

 

grančice koralja pomeraju čestice morskog dna

miris ocrtava uznemirenost na mom dlanu

kupina je iskapila sok u morsko oko

bore islikavaju talasanje lica

sočno oko se sklapa

voda miruje

naginjem lice nad povrčinu

nas dvije se ogledamo

jedna o drugoj



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

a szederérés idején (Hungarian)

a szederérés idején

korállok remegnek a mélyben

bensőmből kék emlékek bukkannak elő

kedves régi képeket habzenében fürdetek

és hogy megpihenjenek gyengéden egy dűnébe teszem

hol minden szilikátszemcse anyám anagrammáit rejti

 

a korállágak felkavarják az apró szemcséket a mélyben

tenyeremen nyugtalan déli szél bizsegését érzem

nedűjét a szeder a tenger szemébe cseppenti

a hullámok az arc vonásait követik

behunyja szemét a sellő

megnyugszik a víz

arcom képével találkozom a felszínen

mi ketten szemtől-szembe

egymásra nézünk



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap