Örkény István: Vodič auta (Az autóvezető in Slovak)

Portre of Örkény István

Back to the translator

Az autóvezető (Hungarian)

Pereszlényi József anyagmozgató, CO 75-14 rendszámú Wartburg kocsijával megállt a sarki újságárusnál.
– Kérek egy Budapesti Híreket.
– Sajnos, elfogyott.
– Akkor egy tegnapi is jó lesz.
– Az is elfogyott. De véletlenül van már egy holnapim.
– Abban is közlik a moziműsort?
– Az mindennap benne van a lapban.
– Hát akkor adja ide azt a holnapit – mondta az anyagmozgató.
Visszaült a kocsijába. Föllapozta a moziműsort. Némi keresgélés után talált egy csehszlovák filmet – Egy szöszi szerelmei –, melyet dicsérni hallott. A Stáció utcai Kék Barlang moziban játszották, és fél hatkor kezdődött az előadás.
Éppen jókor. Még volt egy kis ideje. Továbblapozott a másnapi újságban. Szemébe ötlött egy napihír Pereszlényi József anyagmozgatóról, aki CO 75-14 rendszámú Wartburg személygépkocsijával a megengedettnél gyorsabban haladt a Stáció utcában, és nem messze a Kék Barlang mozitól belerohant egy szembejövő teherautóba. Az elővigyázatlan anyagmozgató szörnyethalt.
– Még ilyet! – mondta magában Pereszlényi.
Órájára nézett. Mindjárt fél hat. Zsebre vágta az újságot, elindult, és a megengedettnél gyorsabban haladva belerohant egy teherautóba a Stáció utcában, nem messze a Kék Barlang mozitól.
Szörnyethalt, zsebében a holnapi újsággal. 



PublisherÖrkény István: Egyperces novellák, Új Palatinus Könyvesház Kft.

Vodič auta (Slovak)

József Pereszlényi je zásobovač a so svojím Wartburgom, štátna poznávacia značka CO 75-14, sa zastavil pri nárožnom novinovom stánku.
– Prosím si Budapeštianske správy.
– Žiaľ, minuli sa.
– Tak budú dobré aj včerajšie.
– Aj tie sa minuli. Ale náhodou už máme jedny zajtrajšie.
– Sú v nich uvedené aj programy kín?
– Tie sú vo všetkých novinách.
– Dajte mi teda zajtrajšie, – povedal zásobovač.
Nasadol späť do auta. Nalistoval program kín. Po krátkom hľadaní našiel československý film Lásky jednej plavovlásky, o ktorom počul samé chvály. Premietali ho v kine Modrá jaskyňa v Stacionárnej ulici a začiatok je o pol šiestej.
Práve vo vhodnom čase. Mal ešte chvíľu času. Ďalej listoval zajtrajšie noviny. Do očí mu padla denná správa o Józsefovi Pereszlényim, zásobovačovi, ktorý osobným vozidlom Wartburg, štátna poznávacia značka CO 75-14, išiel rýchlejšie, ako je povolená rýchlosť, po Stacionárnej ulici a neďaleko kina Modrá jaskyňa narazil do protiidúceho nákladného auta. Neobozretný zásobovač bol na mieste mŕtvy.
– Ešte čo! – povedal si v duchu Pereszlényi.
Pozrel na hodinky. Hneď je pol šiestej. Noviny vsunul do vrecka, pohol sa a idúc rýchlejšie, ako je prípustná rýchlosť, narazil do nákladného auta v Stacionárnej ulici neďaleko kina Modrá jaskyňa.
Bol na mieste mŕtvy a vo vrecku mal zajtrajšie noviny. 



Source of the quotationNádej umiera posledná, p.284-285., Kalligram

minimap