This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ady Endre: ЭНДРЕ АДИ - ОСАННА ЖДУЩИМ МОГИЛАМ (Hozsánna bízó síróknak in Russian)

Portre of Ady Endre

Hozsánna bízó síróknak (Hungarian)

Mindig volt titkos, valamis

Názárethje az emberi Jónak,

Honnan elindult könnyesen,

Dagadón, szánva bús milliókat

És soha nem ölt meg iszap

Bátor, nagy vizű s tiszta folyókat.

 

Folyók, szívek, ne féljetek

S bénult szívem se, te, ki eddig

Nem merted elég könnyesen

Mélyítni szent folyóknak a medrit.

Az emberek a siratást

A Jó álmáért is megérdemlik.

 

Dagadjatok meg, szent folyók,

Szivek, kik még hajléki a Jónak,

Sirjátok ki könnyeitek,

Hoszánna ma a bízó síróknak,

Hozsánna, bizó Tegnapunk

S hozsánna neked szent árú Holnap.

 

1916



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

ЭНДРЕ АДИ - ОСАННА ЖДУЩИМ МОГИЛАМ (Russian)

Есть у Добра человечьего

Глушь, тайная, своя Назарея,

Родник, что снова и снова

Слезами прибывая, жалеет

Гонимых, и неймет тина

Светлые, полноводные реки.

 

О, реки, сердца, храбрее

Будьте, и ты, недоверчивое

Моё, перебори робость

И глуби святые реки его.

За одну лишь за вечную

Неизбывную тоску о Добре их

 

Стоют люди слёз и скорби.

Прибывайте же, святые реки,

Сердца, что Добру притины,

Осанна вам, во вчерашней вере

Завтра ждущим могилам,

Вам, рекам, обгоняющим время. 

 

1916



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.vekperevoda.com/1950/tzesarskaya.htm

minimap