Ady Endre: Leda on the Boat (Léda a hajón in English)

Portre of Ady Endre

Léda a hajón (Hungarian)

Hurráh, jön az Öröm hajója
És hozza Lédát már felém.
Virágos, pompás szőnyegén,
Én asszonyom, már látlak, látlak:
Hajadban a vérvörös rózsa.
Ugye kivánsz? Én is kivánlak.
Hurráh, mi rég nem láttuk egymást.
 
Óh, jaj, szédülök itt a parton,
Óh, jaj, most mindjárt itt leszel,
Kérdezlek majd és kérdezel
És összecsap két szomju-lélek
És fejemet kebledre hajtom.
Jaj, ne. Ne jöjj. Reszketek, félek.
Óh, jaj, mi rég nem láttuk egymást.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Leda on the Boat (English)

Hurrah, the pleasure boat has arrived

Bringing Leda at last to me.

On a splendid carpet I see

My flower-covered woman arrive

In your hair a rose, red as blood.

Do you want me? I do want you too

Hurrah, it’s been so long since we met.

 

Oh, dear, I feel faint here on the shore,

Oh, dear, you shall be here in no time,

I shall ask you questions, you shall chime

And so, two hungry souls shall collide

My head on the bosom I adore.

Oh no. No, don’t come. I shake inside.

Oh, dear, it’s been so long since we met. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. P.

minimap