This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cseke Gábor: Chiacchierata con il vento (Beszélgetés a széllel in Italian)

Portre of Cseke Gábor

Beszélgetés a széllel (Hungarian)

Fuss, ne kérdezz semmit!
Megfésülnek a fák, az árnyak,
ahogy a fény haját
bontják a rácsok.
Fuss, vidd rongyaid, szennyes
lepedőd lobogását,
messze – messze,
nincs, aki utadba álljon.
így tán megérzel – sípolok,
tombolok, kiabálok,
s ha arcod kicsípem frissre-pirosra
– hisz simogatlak! –,
nagyon kérlek, ne
fájjon.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Chiacchierata con il vento (Italian)

Corri, non domandar’ niente!
Ti pettinano gli alberi, le ombre,
come i capelli della luce
districano le grate.
Corri, porta i tuoi stracci, lo sventolio
delle tue sudice lenzuola,
lontano – lontano,
non ti intralcia nessuno.
forse così mi sentirai – sto sibilando,
m’infurio, grido,
e se in rosso – vivo ti pizzico il viso
– di fatto ti sto accarezzando –,
sto supplicando, che non ti dolga.
 
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap