Eörsi István: Dell'uva e degli altri piaceri (A szőlőről és más örömökről in Italian)

Portre of Eörsi István

A szőlőről és más örömökről (Hungarian)

Rosszabb ez a szőlő, mint a tegnapelőtti,

mikor még úgy tettem, mintha örökkön élnék?

Nem fröccsen ma is boldogítón ínyemre,

ha átharapom héját? Hát Mephisto

és Faust alkuja, a dialektikus ész

doktorvizsgája, melyet szorító kötésben,

nyújtott lábbal olvastam megalázó

kacsázási kényszerek között

az intenzív osztály nyögő, nyöszörgő

éjszakájában, nem töltött el ismét

büszkeséggel, hogy ember vagyok én is?

Halálra ítéltekként születünk, és nagy

privilégiumunk, hogy tudjuk is ezt.

Ebből a szempontból semmi különbség

a felajánlkozó pillanatok között.

Akkor hát miért zárnánk el magunkat

a kórterembe ferdén bevetülő

napfény örömétől? Az első korty a házi

pálinkából miért volna jobb

az utolsónál? S miért volna az utolsó

rosszabb az elsőnél? Van még mire várnom!



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://www.ekor-lap.hu

Dell'uva e degli altri piaceri (Italian)

Quest’uva è peggio di quella dell’altro ieri, quando

mi comportavo come se dovessi viver’ per sempre?

Forse che non schizza ancor’ oggi deliziandomi

sulle gengive, se mordendo le rompo la buccia?

Forse il patto tra Mefisto e Faust, l’esame di

dottorato della mente dialettica, che leggevo,

fasciato strettamente con le gambe distese,

tra umilianti usi forzati di pitale nelle notti

dei gemebondi e lamentanti nel reparto intensivo,

non mi ha riempito nuovamente d’orgoglio

che anch’io sono un uomo?

Siam’ nati già condannati a morte, ed è un

gran privilegio esserne consci. Sotto

quest’aspetto, tra i momenti che si offrono,

non v’è nessuna differenza. Allora perché mai

dovessimo privarci dalla gioia dei raggi di sole,

che cadono diagonalmente nella camera ospedaliera?

Perché dovrebbe esser’ meglio il primo sorso

della grappa artigianale dell’ultimo? E perché

l’ultimo dovrebbe esser’ peggio del primo?

Ne ho ancora di tempo per aspettare!



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap