This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jász Attila: Bensì (Hanem in Italian)

Portre of Jász Attila

Hanem (Hungarian)

Pilinszky-para

 

Rongyos felhőfoszlányokba csavarva

az egek hajléktalanja

az aluljáró csikkel és aprópénzzel teleszórt,

sáros betonpadlóján félkómában fekszik,

 

félkómában fekszik, és

nem leszünk megváltva mi sem,

ha nem tér magához,

ha nem térünk magunkhoz

harmadnap estig.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://lyrikline.de

Bensì (Italian)

Pilinszky – para

 

Avvolto nei brandelli delle nuvole,

giace in semicoma, il senzatetto del cielo,

sul pavimento d’asfalto del sottopassaggio

fangoso, disseminato di mozziconi e dei spicci.

 

Giace in semicoma, e non saremo

redenti neppure noi,

se non si riprende,

se non ci riprendiamo

prima che al terzo giorno si faccia sera.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap