Kemény István: Il coro dei vicini (A szomszédok kara in Italian)

Portre of Kemény István

A szomszédok kara (Hungarian)

„Ő volt Káin? Tényleg? Ne mondja!

Az a kisöreg? Pont az? Ki hitte volna!

Mindig olyan szerényen köszönt.

Várjon csak… ő csinálta a vízözönt!

Nem, az Noé volt, mi is tudjuk azért!

Szóval itt bujkált. Összeáll az egész.

Bizony, most így visszagondolva tényleg

Volt valami ereje a szemének.

A kerítés mellett, ha csak ott állt,

A kutyák is féltek, nem ugatták.

 

Mért ölték meg? Nézze: volt pénze, biztos!

Vagy tudott valamit, valami titkot.

Vagy betörtek, ő aludt, de megmozdult,

Vagy egy zsidó állt rajta bosszút.

És magyarázza tőlünk bárki másra,

Higgye el nekünk: egy zsidó csinálta!

És jól is tette, mondjon bárki bármit,

A bűnösön meg kell a bosszút állni!

Mert valami tábort csináltak ezek

És aztán oda bezárták ezeket…

 

Ja, meg se ölték? Hát akkor bocsánat.

Egyszerűen nekivágott a világnak?

És ez a sok rendőr? És a tévék?

Ja, hogy itt valami csoda történt!

Itt élt Káin? Tényleg? Ne mondja!

Az a kisöreg? Pont az? Ki hitte volna!

Mindig olyan szerényen köszönt.

Várjon csak… ő csinálta a vízözönt!”

 

(És így tovább.)



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.veritasnova.hu/index.php

Il coro dei vicini (Italian)

Era lui Caino? Non mi dica! Davvero?

Quel vecchietto? Proprio lui? Chi l’avrebbe detto!

Salutava discretamente, era così a modo.

Aspetti un po’… è stato lui a fare il diluvio!

No, quello era Noe, questo, pure noi sappiamo!

Sicché, è qui che si nascondeva. Cosi è tutto chiaro.

Certo, ripensandoci cosi, per ben benino

I suoi occhi avevano un so che di strano.

Quando stava fermo, solo, vicino lo steccato,

Perfino i cani avevan’ paura, non lo abbaiavano.

 

Perché l’avevan’ ucciso?  Di soldi ne era pieno!

O sapeva qualcosa, qualche grande segreto.

O son entrati i ladri, lui dormiva, si era mosso,

O sarà stata la vendetta di qualche ebreo.

Lei potrebbe anche accusare chiunque altro,

Creda a noi: questa è opera di qualche ebreo!

Ha fatto pure bene, si dica pure quel che si voglia,

Se uno è colpevole, bisogna vendicare l’offesa!

Perché questi una specie di lager avevan’ fatto

Dopodiché, tutti quanti, là avevan’ rinchiuso!

 

Ah, non l’avevan’ neppure ucciso? Scusate tanto!

Semplicemente è partito a vedere il mondo?

E tutti questi poliziotti? E la televisione?

Ah!  Allora è avvenuto qualcosa d’inspiegabile?

Caino viveva qui? Davvero? Non mi dica!

Quel vecchietto? Proprio lui? Chi l’avrebbe detto!

Salutava discretamente, era così a modo.

Aspetti un po’… è stato lui a fare il diluvio! 

 

(Da capo al fine.)

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

Related videos


minimap