Kosztolányi Dezső: Com'è toccante un poeta mediocre (Egy rossz költő mily megindító in Italian)

Portre of Kosztolányi Dezső

Egy rossz költő mily megindító (Hungarian)

Egy rossz költő mily megindító. Már évekig
nem beszéltek felőle, azután lassan elfelejtették.
Megkopva és őszen bandukol most, szakadozott
kabátja gombja fityeg, s kiadatlan verseit fütyörészi
a téli szélnek. Mennyi gőg és erő. Az arcán
gyűlölet, irigység, mely messziről valami éteri
bánatnak látszik. Mellette a híresek,
kiket fizetett cikkek magasztalnak és ünnepelnek a vad
hangversenytermek tapsai, kalmárok, vagy szerencsevadászok.
Kopaszodó, büszke apostol-homlokára az élet
tette könnyes koszorúját, fölistenítve
ifjúkori álmát, melyben egyre jobban hisz.
Még a rossz táplálkozástól és tüdőbajából származó
soványsága is stílusos. Akár a könyvben.
Hiába beszéltek, kritika, irodalom.
Ő az idealizmus. Ő az igazi költő.


PublisherArcanum
Source of the quotationKosztolányi Dezső összegyűjtött versei. Verstár CD-ROM

Com'è toccante un poeta mediocre (Italian)

Com’è toccante un poeta mediocre. Per anni
non si è parlato di lui, poi, piano venne dimenticato.
Consunto e incanutito cammina lemme – lemme,
dal capotto lacero ciondola un bottone, nel vento
invernale fischia le sue poesie inedite.
Quanta alterigia e forza. L’odio sul viso, l’invidia,
che visto da lontano sembra una tristezza eterea.
Dall’altro canto, i famosi, coloro, che vengono
esaltati dagli articoli a pagamento e festeggiati
dagli applausi scroscianti nelle sale di concerto,
affaristi o avventurieri. La sua fronte apostolica,
sempre più stempiata, gli aveva cinta la vita
con la ghirlanda bagnata di lacrime, deificando
i suoi sogni della gioventù, in cui continua
a credere sempre più fermamente. Perfino la sua
magrezza originata dalla denutrizione e dalla
tisi è di stile. Come d’altronde lo è nel suo libro.
Critica, letteratura: tutti i discorsi son vani.
Lui è l’idealismo. Lui è il poeta vero.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap