Kukorelly Endre: Die Süsse der Wirklichkeit (A valóság édessége in German)

Portre of Kukorelly Endre

A valóság édessége (Hungarian)

Az emberek egymás mellett
egy hosszú sor. Mindegyikkel
foglalkozom kicsit. Sorban
foglalkozom velük, és elölről

kezdem, ha a végére jutok.
Gyakran ugyanazokat mondom el,
és ugyanúgy mondom el nekik, mert
egyszerűen ilyen ez a gépezet.

A ruházatom összefog.
Összefüggök egy csomó dologgal.
Fogaim vannak és húsféleségek.
Látványosságok vannak. Kezdek

egy kiállításhoz hasonlítani,
egy-egy csoport megtekinti,
érdekes, ez és ez van itt,
de nem figyelnek oda.


Die Süsse der Wirklichkeit (German)

Die Menschen bilden nebeneinander eine lange
Reihe. Mit jedem von ihnen beschäftige ich mich ein wenig.
Mit einem nach dem anderen, und
wenn ich nicht fertig bin, beginne ich

von vorn. Oft sage ich ihnen dieselbe Dinge,
und ich sage sie ihnen auf dieselbe Weise.
Vielleicht drücke ich mich genau aus
Das liegt wohl an meinem System.

Meine Bekleidung hält mich zusammen.
Ich hänge zusammen mit vielen Dingen.
Ich habe Zähne und Fleischteile.
Es gibt Sehenswürdigkeiten.

Langsam werde ich wie eine Ausstellung.
Gruppe kommen zu meiner Besichtigung,
interessant, was es so alles gibt,
aber sie achten nicht darauf.



minimap