Kukorelly Endre: Vad havet är bra för (Mire jó a tenger in Swedish)

Portre of Kukorelly Endre

Mire jó a tenger (Hungarian)

A tenger látványosan tisztítja a szemet.
Tengert hallgatva tisztul a fülhallás, ha állok
a tengerben combig, tisztul rajtam a combhús.
Föld, föld!, kiabál a tengerész legény, viszont

a tenger! gondolom én, mikor meglátom
azt. A hajók fenekét lapogatja a hul-
lám, és halfajták úszkálnak le-föl
begyesen. A tenger mellett füdőszezonok

vannak, fürdőzéssel töltjük el szezonban az időt.
Ha belehaladok a vízbe, a sejtjeimben
sejtelmes, régi boldogságot érzek,

úszok olyankor, ujjongok vadul, és elég
hülyén vigyorgok, pontosan nem tudom, miért,
de az tény, hogy a tenger jól van kidolgozva.


Vad havet är bra för (Swedish)


Havet renar ögat häpnadsväckande.
Land, land! ropar sjömannen,

Havet! tänker jag när jag ser
det. Vågen stryker skrovet

och fisksorter simmar högfärdigt
fram och tillbaka. Fördriver tiden badande.

Vid havet förekommer badsäsonger.
Att lyssna på havet renar hörseln. Om

jag står med havet upp till låren, renas lårköttet
på mig. Om jag kliver i vattnet känner jag

i mina celler en förväntansfull uråldrig glädje. Då
simmar jag, jublar hejdlöst och grinar

lite fånigt, utan att riktigt veta varför, men
det är verkligen så att havet är väl genomtänkt.



PublisherÆegis Förlaf, Lund
Source of the quotationPå solsidan

minimap