This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ladányi Mihály: Una Patria più cara (Kedvesebb hazát in Italian)

Portre of Ladányi Mihály
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

Kedvesebb hazát (Hungarian)

Adj a kéménynek lila füstöt
adj a reggelnek tíz kakast
adj a tócsának fodrozó szelet

adj a halálnak fehér gyolcsot
adj az ekének csonttalan mezőt
s a költőnek esővert életet

adj az anyáknak jobb fiat
vénebb hullát a temetőnek
s a munkásoknak kemény öklöket

adj az állatnak meleg ólat
adj az istennek arany inget
és kedvesebb hazát mindenkinek

 
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://urszu2.blogspot.com

Una Patria più cara (Italian)

Da’ un fumo viola agli comignoli
da’ dieci galli al mattino
da’ un vento che increspa il guazzo

da’ una tela bianca alla morte
da’ all’aratro un campo senza le ossa
e al poeta una vita bagnata dalla pioggia

da’ alle madri un figlio migliore
al cimitero spoglie più vecchie
all’operaio pugni duri

da’ all’animale un stabbiolo caldo
da’ al Dio una camicia d’oro
e una Patria più cara a tutti quanti



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap