This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ország-Land, Thomas: Al posto della pietra tombale (Sírkő helyett in Italian)

Portre of Ország-Land, Thomas

Sírkő helyett (Hungarian)

Sötét szemét szemérmesen lehúnyta.
Mellén kinyílt egy csepp piros virág.
Mosolygott még, mint otthon, ha aludna.
Térdét mutatta a ballonkabát.

A nagy csaták kis hőse úgy feküdt ott
(körötte a szétszórt zsíroskenyér),
ahogy imént járta a barikádot –
hiába hullt golyó és hullt a vér.

Sötét szemét szemérmesen lehúnyta,
siettében mosolygó ifjúság.
Mellette gőzölgött a szennycsatorna.
Győzelméről álmodott a világ.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationThomas Ország-Land

Al posto della pietra tombale (Italian)

Gli occhi scuri aveva chiuso timidamente.
Sul petto gli sbocciò un rosso, minuto fiore.
Sorrideva ancor, come chi dorme a casa.
Sotto il capotto spuntavano le ginocchia.
 
Piccolo eroe delle grandi battaglie giacque
là, (intorno a lui pane col strutto disseminato),
come poco fa camminava sulle barricate –
invano cadevano pallottole, invano il sangue.
 
Gli occhi scuri aveva chiuso timidamente,
gioventù, nella sua fretta sorridente.
Accanto a lui esalava miasmi la fogna.
Il mondo sognava la propria vittoria.
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap