Páskándi Géza: Nenia per un coleottero (Bogár-sirató in Italian)

Portre of Páskándi Géza

Bogár-sirató (Hungarian)

Hogy is történt? Fejemen vágytál

átrepülni - 

  s hajamba fönnakadtál.

Fésülködtem:

holttested kivetette a fésű.

 

Elnéztem őrült szárnyaid szilánkját,

kockáztató kis tested romjait, --

néztelek,

mint erdőtaréjú hegycsúcs

bolond pilóták csontját, -

szánalmat zúgva.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu/kiallitas

Nenia per un coleottero (Italian)

Com’è successo? Volevi sorvolare

la mia testa -

      ti sei incastrato tra i miei capelli.

Mi stavo pettinando:

il pettine ha sbalzato via le tue spoglie.

 

Osservai i frantumi delle tue ali impazzite,

i rottami del tuo piccolo corpo risicato, -

ti guardai,

come fa, con le ossa dei piloti folli,

la cima del monte coperto di verde,

sussurrando pietà. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationC. I.

minimap