This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pilinszky János: Basta (Elég in Spanish)

Portre of Pilinszky János
Portre of Székács Vera

Back to the translator

Elég (Hungarian)

A teremtés bármilyen széles,
ólnál is szűkösebb.
Innét odáig. Kő, fa, ház.
Teszek, veszek. Korán jövök, megkésem.

És mégis olykor belép valaki
és ami van, hirtelenűl kitárúl.
Elég egy arc látványa, egy jelenlét,
s a tapéták vérezni kezdenek.

Elég, igen, egy kéz elég amint
megkeveri a kávét, vagy ahogy
"visszavonúl a bemutatkozásból",
elég, hogy elfeledjük a helyet,
a levegőtlen ablaksort, igen,
hogy visszatérve éjszaka szobánkba
elfogadjuk az elfogadhatatlant.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

Basta (Spanish)

Así sea muy ancho lo creado,

es más estrecho que un establo.

De aquí hasta allá. Piedra, árbol, casa.

Actuando estoy. Llego temprano, me retraso.

 

Pero alguien entra a veces

y lo que existe se abre de repente.

Basta ver una faz, una presencia,

y ya sangra el papel de las paredes.

 

Sí, sí, basta una mano, como cuando

revuelven el café o hacen el gesto

de abandonar la escena,

para olvidar entonces dónde estamos,

la hilera de ventanas sin aire, y luego

regresar en la noche a nuestro cuarto

para aceptar lo inaceptable.

 

Rodrigo Escobar Holguín y



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.enfocarte.com

minimap