Pilinszky János: A predsa nie (Mégse in Slovak)

Portre of Pilinszky János
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Mégse (Hungarian)

Hogy a faágak a télidőben
sokáig őrzik még a hóesést,
hogy végül, mint egy passióban
minden együtt van, ház meg erdő.
"A lemenő nap szálkamezejében"
hogy egyremegy, ki sétál, egy baka
vagy egy világszép félkegyelmű lány,
mindezt tudtam, és mégse volt elég.



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationwww.mek.oszk.hu

A predsa nie (Slovak)

Že konáre stromov počas zimy
ešte dlho strážia sneženie,
aby napokon - ako v jednej pašii -
všetko bolo spolu, dom a les.
"V trieskovom poli zapadajúceho slnka"
že je to jedno, kto korzuje, jeden pešiak
alebo jedno svetovo krásne prisprosté dievča,
všetko som vedel, a predsa to nestačilo.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap