Pilinszky János: Молитва Ван Гога (Van Gogh imája in Russian)

Portre of Pilinszky János

Van Gogh imája (Hungarian)

Csatavesztés a földeken.

Honfoglalás a levegőben.

Madarak, nap és megint madarak.

Estére mi marad belőlem?

 

Estére csak a lámpasor,

a sárga vályogfal ragyog,

s a kert alól, a fákon át,

mint gyertyasor, az ablakok;

 

hol én is laktam, s nem lakom,

a ház, hol éltem, és nem élek,

a tető, amely betakart.

Istenem, betakartál régen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

Молитва Ван Гога (Russian)

Разгром в полях. За воздух бой.

Птицы и солнце, снова птицы.

Останется что от меня

до вечера? Свет длится.

 

А к вечеру лишь фонари,

саманная стена горит,

и как аллея из свечей

окон сиянье изнутри;

 

где жил и я, и не живу,

и дом уже не дом мне больше,

крыша, что укрывала… Ты

укрыл меня давно, мой Боже.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://vodoleybooks.ru/home/item/978-5-91763-103-5.html

minimap