Pintér Tibor: Auto-da-fe 10. (Auto-da-fé 10. in Serbian)

Portre of Pintér Tibor

Auto-da-fé 10. (Hungarian)

Auto-da-fé 1- 22 
 
A New York-i rendőrség 1914-1918 közötti bűnügyi felvételeiből készült költői rekonstrukciós kísérlet.
 
10. Esti fénynél
 
valaki fekszik
halálos pleknik
után hallgatagon
 
gatyából csúszott inggel
hanyatt kiterülve
 
talán a szesz-vigalom
bezárt pince-piamérés
a baloldalon
 
jól összevetve
gerincre esve
nem történt semmi
különös
 
a ház ablakokban
pislantva égtek
haloványásárgán
altató fények



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationPintér Tibor

Auto-da-fe 10. (Serbian)

Auto-da-fe  1 - 22
 
Pokušaj pesnika da rekonstruiše događaje na osnovu kriminalističkih snimaka njujorške policije u periodu 1914-1918.
.
10. U večernjem svetlu
 
posle iznenadnih
smrtonosnih udaraca
neko šutke leži
 
iz gaća iskliznutom košuljom
naleđuške
 
možda alkoholna terevenka
s leve strane
zatvoren podrum pića
 
dobro odmeren
pad na kičmu
ništa naročito se nije
desilo
 
u prozorima
tinjajući
bledožućkasto gorele
uspavljujuća svetla



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap