Pintér Tibor: Auto-da-fé 20. (Auto-da-fé 20. in Slovak)

Portre of Pintér Tibor

Auto-da-fé 20. (Hungarian)

Auto-da-fé 1- 22 
 
A new yorki rendőrség 1914-1918 közötti bűnügyi felvételeiből készült költői rekonstrukciós kísérlet.
 
20. Várj meg a szilfa alatt
 
Panzionált családirtás.
Mérgezett ágy-angyalok.
A gyermekemmel bosszulok.
 
Előbb őt altatom,
majd én is elszunnyadok.
Tudom egy anyától nem szép dolog:
mindenről lemondattatok!
 
Arcomra pokrócot huzok.
Ki választhatott?
Mérgezett ágy-angyalok!
 
A szilfa alatt,
hiába vártatok.
Mindétig én várattatok!



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationPintér Tibor

Auto-da-fé 20. (Slovak)

Auto-da-fé 1 – 22

Básnický rekonštrukčný pokus z trestných záznamov newyorskej polície v rokoch 1914 – 1918.

20. Počkaj ma pod brestom

Zasvätená likvidácia rodiny.
Otrávení anjeli na posteli.
Pomstím sa vlastnými deťmi.

Najprv ju uspím,
potom si zdriemnem.
Viem od matky vec ošklivá:
prinútili ste ma všetkého zriecť sa!

Na tvár si natiahnem deku.
Nebolo na výber.
Otrávení anjeli na posteli!

Pod brestom,
ste ma zbytočne čakali.
Čakať vás nechávam navždy ja!



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap