Pintér Tibor: Thrum (Pöcögtess in English)

Portre of Pintér Tibor

Pöcögtess (Hungarian)

mindig
mint csepegő víz,
úgy nem fáj annyira.
Ne bánts,
te
magadügynöke.
No se puede vivir sin amar!
           
Esposa,
tudd, elérhető vagyok!
Egyedül csak
üres ház leszek,
fehér fal.
Belül
hallgatok.
 
Nem tudod?
 
Bár jönne valamiféle
megszentelt tavasz.
 
Dolente, dolore.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationPintér Tibor

Thrum (English)

always
like dripping water,
so it won’t cause much pain.
Don’t hurt me,
you
agent-of-yourself.
No se puede vivir sin amar!
           
Esposa,
realize that I’m here!
Alone I’ll only
be empty house,
white wall.
Inside
I’m silent.
 
Don’t you know?
 
I wish there could come
a sort of sacred spring.
 
Dolente, dolore.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationN. Ullrich Katalin

minimap