Reményik Sándor: Poesia inabissata (Elsüllyedt költemény in Italian)

Portre of Reményik Sándor

Elsüllyedt költemény (Hungarian)

Csillag esett az Adriába 
Cherso-sziget mögött. 
Legott lebuktam én utána, 
Olyan kapóra jött.
Most lent vagyunk a tenger fenekén, 
Én meg a csillag, a csillag meg én: 
Ketten együtt, egy halva született, 
Elsüllyedt költemény.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://vers-versek.hu/

Poesia inabissata (Italian)

Nel mar Adriatico è caduta una stella,
Dietro l’isola di Cherso,
Mi son tuffato dietro di lei all’istante,
Perché mi capitò all’uopo.
Or’ siamo in fondo al mare,
La stella ed io, io e la stella:
Noi due insieme, una poesia
Inabissata, già nata morta.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap