Szilágyi Domokos: Natale (Karácsony in Italian)

Portre of Szilágyi Domokos

Karácsony (Hungarian)

A puha hóban, csillagokban,
az ünnepi foszlós kalácson
láthatatlanul ott a jel,

Mint szomjazónak a pohár víz,
úgy kell mindig e kis melegség,
hisz arra született az ember,
hogy szeressen és szeressék.

S hogy ne a hóban, csillagokban,
ne ünnepi foszlós kalácson,
ne díszített fákon, hanem
a szívekben legyen karácsony.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://karacsonyitipp.com

Natale (Italian)

Sulla neve, nelle stelle, sul soffice
festoso dolce, il segnale invisibile
di Natale è presente ovunque.
 
Come un bicchier d’acqua per l’assetato,
è così anela l’uomo un po’ di calore,
tanto, l’uomo è nato solo per questo,
amare, ed esser’ a sua volta amato.
 
Che il Natale non sia sulla neve,
non nelle stelle, non sul soffice  
festoso dolce, non sugli alberelli
addobbati, ma sia nei nostri cuori.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap