This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Tolnai Ottó: Udine (Udine in German)

Portre of Tolnai Ottó

Udine (Hungarian)

sötétszegélyű bőrszoknya
szép szarvasról nyúzhatták
szép szarvasról nyúzhatták
lehúzták egészben
és kibukkant a nagy nedves rózsaszín test
tán éppen udinéből kérdem miközben cigarettával kínál
miért éppen udinéből kérdi
közvetlen a földrengés előtt udinében volt
ilyen finom bőr- és süteményillat
majd a bombaként robbanó hirtelen hullabűz
majd a bombaként robbanó hirtelen hullabűz
ne szálljunk le zágrábban mondom
tényleg miért ne utazhatnénk udinébe mondja



Source of the quotationJahrbuch der Lyrik, 1999/2000. Hrsg. Christoph Buchwald, Raoul Schott. C.H. Beck, 1999. p. 68.

Udine (German)

Lederrock mit dunklem Saum
wohl die Haut eines stattlichen Hirschen
wohl die Haut eines stattlichen Hirschen
abgezogen als Ganzes
und zum Vorschein kam der große nasse rosa Körper
wohl aus Udine frage ich als sie Zigaretten anbietet
sie fragt warum gerade Udine
unmittelbar vor dem Beben roch es in Udine so
fein nach Leder und Gebäck
dann plötzlich Leichengestank wie detonierende Bomben
dann plötzlich Leichengestank wie detonierende Bomben
steigen wir nicht aus in Zagreb sage ich
ja warum sollten wir nicht nach Udine fahren sagt sie



Source of the quotationJahrbuch der Lyrik, 1999/2000. Hrsg. Christoph Buchwald, Raoul Schott. C.H. Beck, 1999. p. 68.

minimap