Vas István: A motocicleta (Motorbicikli in Portuguese)

Portre of Vas István

Motorbicikli (Hungarian)

Kik fogják és fogják-e majd kinyitni
A nyugtatások átkos ajtaját?
Kék villanással egy motorbicikli
Vibrál, robog fekete parkon át.

Ne hagyj el azon a holdtalan estén,
Te is surranj be, tolvaj értelem.
A dombok közt kék lámpa, ídeges fény.
Honnan? hová? minek is kérdezem?



PublisherHolnap Kiadó
Source of the quotationVas István: Összegyüjtött versek I-II.

A motocicleta (Portuguese)

Quem te abrirá – se é que alguém abrirá –
A porta escondida do apaziguamento?
Uma motorcicleta, a luz do seu clarão azul...
Vibrando ela atravessa um sombrio parque.

Nessa noite, não me abandones.
Vem até mim, em segredim razão!
Entre os montes, o clarão azul de um farol,
vem de onde, vai para onde?
Para quê as perguntas?



PublisherPorto, Limiar
Source of the quotationPoetas Húngaros

minimap