This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Weöres Sándor: Post-existentia (Post-existentia in Spanish)

Portre of Weöres Sándor
Portre of Székács Vera

Back to the translator

Post-existentia (Hungarian)

Nem nyughatsz addig, se halva, se élve,

míg át nem szőtted árnyad és szined

a szerelem végtelen szőttesében,

a béke aztán lesz tied.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/drszaszilma

Post-existentia (Spanish)

No podrás, vivo o muerto, descansar,

si antes no tejes tu color y sombra

en la tela infinita del amor,

sólo entonces será tuya la paz.

 

Rodrigo Escobar Holguín y 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.enfocarte.com

minimap