Fjallkona (Icelandic)
Mig dreymdi konu
mig dreymdi fjall
mig dreymdi að fjallið var kona
Ég gekk í draumi í átt til fjallsins
í leit að skjóli við rætur þess
En fjallið skautaði
faldi hvítum
og kalt var við rætur þess. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.mbl.is |
|
Hegyasszony (Hungarian)
A hegyasszonyról álmodtam az éjjel borozdás ezer-ránc öreg hegyről álmomban mosolygós nénike volt Megkönnyebbülten futottam elébe hogy lábánál oltalmat keressek de hogy megigazgatta fehér fejkendőjét csak úgy porzott a jeges hó köröttem.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | M. F. |
|