This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Szkárosi Endre, Translations from Italian

Image of Szkárosi Endre
Szkárosi Endre
(Horváth Endre)
(1952–)
 

Translations

A név imádsága (részletek) (Hungarian) ⇐ Viviani, Cesare :: Preghiera del nome (dettagli) (Italian)
A raj (Hungarian) ⇐ Magrelli, Valerio :: Lo sciame (Italian)
Ady nunc et semper* (Hungarian) ⇐ Kemeny, Tomaso :: Ady nunc et semper (Italian)
Árnyékmenet (Hungarian) ⇐ Pozzani, Claudio :: La Marcia dell’Ombra (Italian)
Az ölelés (Hungarian) ⇐ Magrelli, Valerio :: L'abbraccio (Italian)
Elszórt szövegek (részlet) (Hungarian) ⇐ Majorino, Giancarlo :: Testi sparsi (dettaglio) (Italian)
Frizbik (részletek) (Hungarian) ⇐ Niccolai, Giulia :: Frisbees (dettaglio) (Italian)
[Gyakran képzeltem, hogy a tekintetek] (Hungarian) ⇐ Magrelli, Valerio :: [Ho spesso immaginato che gli sguardi] (Italian)
Gyászének (Hungarian) ⇐ Pozzani, Claudio :: Epicedio (Italian)
Ha úgy tűnik is néha (Hungarian) ⇐ Cavalli, Patrizia :: Anche quando sembra che la giornata (Italian)
Magadban keresd a hangot ha nem érzed (Hungarian) ⇐ Pozzani, Claudio :: Cerca in te la voce che non senti (Italian)
Más, más nyelven, idiómán túl? (Hungarian) ⇐ Zanzotto, Andrea :: Alto, altro linguaggio, fuori idioma? (Italian)
Mindent egyszerre (Hungarian) ⇐ Balestrini, Nanni :: Tutto in una volta (Italian)
Most retinaszüneteltetés (Hungarian) ⇐ Magrelli, Valerio :: Da Ora serrata retinae (Italian)
on-line barokk (Hungarian) ⇐ Gian, John :: baroque - on line (Italian)
Sit-in (Hungarian) ⇐ Majorino, Giancarlo :: Sit-in (Italian)
Tape Mark I (Hungarian) ⇐ Balestrini, Nanni :: Tape Mark I (Italian)

(Editor of this page: P. T.)

Literature ::
Translation ::

minimap