This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bontempelli, Massimo: Voluttà

Portre of Bontempelli, Massimo

Voluttà (Italian)

Dormi, corpo, dormi
Che a difenderti ci penso io.
Mangia il sonno a mascelle piene.
Ninna, nanna, corpo mio.
Sdraiati nel fango si sta tanto bene.
Tu ci dormi come un dio.

Quest’è un mio braccio. E questo un osso.
Questo non capisco cos’è.
Questa mano dura e nera
è d’un vicino o mia di me?

Dov’è la testa?
non è la mia questa.
Eccola qui — la bocca — il naso.
Dormi, corpo, ci sei tutto.
Ah non sapevi — prima —
com’è bello grattarsi tutto
poi lasciarsi andare giù
caro corpo mio stanco e sporco
che sbragato nel fango dormi
il più bello de’ tuoi sonni.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://resistenzaoraesempre.wordpress.com

Alvó katona (Hungarian)

Testem, aludj, no, tente:
megvédlek, ez a tisztem.
Fald álmod kétpofára,
aludj csak, testem, itt lenn,
nyújtózz csak szét a sárba,
aludj csak, mint az Isten.

Ez itt az én karom. De
amott a sár, gané:
elfeketült, kemény kéz.
Enyém? Bajtársamé?

S a fejem hol van itt most?
Ez nem az, annyi biztos.
Hopp, megvagy mégis, orrom?
testem, aludj csak szépen,
megvolnál még egészben.
Sosem hitted, de jó - mi? -
így körbevakaródzni
s végignyúlni a koszban.
No, tapasztald ki mostan,
s szépet álmodj a rosszban.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationR. M. A.

minimap