Dante, Alighieri: Szerelmesek, sírjatok, mert sir Ámor (Piangete, amanti, poi che piange Amore in Hungarian)
Piangete, amanti, poi che piange Amore (Italian)Piangete, amanti, poi che piange Amore, udendo qual cagion lui fa plorare. Amor sente a Pietà donne chiamare, mostrando amaro duol per li occhi fore,
perché villana Morte in gentil core ha miso il suo crudele adoperare, guastando ciò che al mondo è da laudare in gentil donna sovra de l’onore.
Audite quanto Amor le fece orranza, ch’io ’l vidi lamentare in forma vera sovra la morta imagine avvenente;
e riguardava ver lo ciel sovente, ove l’alma gentil già locata era, che donna fu di sì gaia sembianza.
|
Szerelmesek, sírjatok, mert sir Ámor (Hungarian)Szerelmesek, sírjatok, mert sir Ámor, s hadd mondjam el, könnyei mért fakadnak: siralmát hallja egy leánycsapatnak, szemükből könnypatak, keserü gyász foly.
Mert a halál merő gonoszkodásból eloltá mécsét egy sudár alaknak s megronta mindent, mi dicső s magasztalt becsületén kivül egy ifju lányból.
Hallgassátok, mint tett végtiszteséget felette Ámor, mily forrón siratta, hogy hajla-omla kihült tetemére,
hol meg esennen tekintett az Égre, melynek immár örök lakója s foglya az, ki oly vígan örvendett e létnek!
|