This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Saba, Umberto: Trieszti kávéház (Caffè Tergeste in Hungarian)

Portre of Saba, Umberto

Caffè Tergeste (Italian)

Caffè Tergeste, ai tuoi tavoli bianchi

ripete l’ubbriaco il suo delirio;

ed io ci scrivo i miei piu allegri canti.

 

Caffè di ladri, di baldracche covo,

io soffersi ai tuoi tavoli il martirio,

lo soffersi a formarmi un cuore nuovo.

 

Pensavo: Quando bene avrò goduto

la morte, il nulla che in lei mi predico,

che mi ripagherà d’esser vissuto?

 

Di vantarmi magnanimo non oso;

ma, se il nascere è un fallo, io al mio nemico

sarei, per maggior colpa, più pietoso.

 

Caffè di plebe, dove un dì celavo

la mia faccia, con gioia oggi ti guardo.

E tu concili l’ítalo e lo slavo,

 

A tarda notte, lungo il tuo bigliardo.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.culturaesvago.com

Trieszti kávéház (Hungarian)

Caffé Tergeste, fehér asztalodra

borulva motyog a részeg, s a tollam

itt indult mindig a legszebb dalokra.

 

Stricik, frankák fészke! oly árva voltam

ott asztalomnál, az espresso mellett!

szivemben lassan végképp elvadultam.

 

Gondoltam: elfú majd egy könnyű szellet

és meghalok... No, adhat-é a fényes

mennyország vigaszt, hogy itt élnem kellett?

 

Hisz' csúf beszéd ez, bűnös és szeszélyes -   

de megvallom, ily sorsot nem kivánok

gyilkosomnak se! S bűzös és veszélyes

 

vagánylebuj, hol egykor elhibázott

éltem úgy fájt, ma már szívből szeretlek...

S összehozod az olaszt és a szlávot

 

éjjel, mélyén a billiárd-teremnek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationR. M. A.

minimap