This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ungaretti, Giuseppe: Az idő néma (Il tempo è muto in Hungarian)

Portre of Ungaretti, Giuseppe

Il tempo è muto (Italian)

Il tempo è muto fra canneti immoti…

 

Lungi d'approdi errava una canoa…

Stremato, inerte il rematore… I cieli

Già decaduti a baratri di fiumi…

 

Proteso invano all'orlo dei ricordi,

Cadere forse fu mercé…

 

Non seppe

 

Ch'è la stessa illusione mondo e mente,

Che nel mistero delle proprie onde

Ogni terrena voce fa naufragio.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.club.it/autori/rivista

Az idő néma (Hungarian)

Az idő néma, hűlt-halott a nádas ...

 

A révtől távol egy ladik bolyong benn ...

A csónakos csüggedt és elcsigázott ...

Párák örvényébe roskadt az égbolt ...

 

Hiún az emlékek partján kinyúlva

kegyelem volt elesni tán ...

 

De lelke

 

nem tudta, hogy világ és ész csak ábránd,

hogy saját rejtelmes hullámverése

minden földi sikolyt zátonyra siklat.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap