This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nėris, Salomėja: Prie Čiurlionio “Rex’o”

Portre of Nėris, Salomėja

Prie Čiurlionio “Rex’o” (Lithuanian)

Gegužės rytas toks- kaip jaunas meilės dievas,
Kaip atminimai saulėti.
Takus nubarstė saulėms, baltoms rožėms pievas,
Širdims įsakė mylėti.

Kur visagalis “Rex” įamžintas į drobę
Ir žalios jūros sonatos,
Neskirtos mums dalies akimirksnius pagrobę,
Atėjom, niekam nematant.

Tie tamsūs garbiniai ir deganti krūtinė –
Nerimstančioji jaunystė.
Nors šimtas grandinių laikytų surakinę,
Suras sau kelią išskristi.

Jei mes girti dabar – kalti, galbūt, paveikslai,
Tos žalios jūrų sonatos.
Nerūstauk, didis “Rex!” – pavasarį tai reiškia,
Pavasarį ir jaunatvę.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.slideserve.com

Rex (M. K. Čiurlionis festményére) (Hungarian)

Mint a szerelem istene, ez a májusi reggel,
s mint emlék, telve fénnyel,
rétet rózsával szórt tele, ösvényeket meleggel,
szíveket szenvedéllyel.

Ím a vásznon a „Rex" fenséges képe,
hol zöld szonátát ringat messzi tenger.
Sorssal dacolva járultunk elébe.
Jöttünk nem látta ember.

A sötét hajzat, az égő kebel,
a nyughatatlan ifjúság, a drága,
bár száz kötelék tartsa fel,
legyőz mindent, s az útját megtalálja.-

Megittasultunk? - Erről tán e vászon,
s a tenger zöld szonátái tehetnek.
Ne légy zord, „Rex" - tavaszt jelent e mámor,
ifjúságot, szerelmet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationB. A.

minimap