This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Čaks, Aleksandrs: Vallomás (Atzīšanās in Hungarian)

Portre of Čaks, Aleksandrs
Portre of Weöres Sándor

Back to the translator

Atzīšanās (Latvian)

Miglā asaro logs. Ko tur liegties, nav vērts:
Tikai tevi es mīlējis esmu.
Kādā dīvainā sulā savas lūpas tu mērc,
Ka tās kvēl ar tik sarkanu dvesmu?

Tur, kur bulvāri kūp, tevi satiku reiz
Un vairs nezinu miera ne mirkli.
Uz tā stūra, kur lūdz naudu ubags sev greizs,
Mani samīs drīz ilgas kā zirgi.

Vai tā diena vai nakts, ielās klīstu viens pats,
Rauju lapas no kokiem un ceru,
Ka uz kādas no tām būs tavs skūpsts vai tavs mats,
Bet - tās tukšas es notekās beru.

Tad es veros tāpat visos logos, varbūt
Tavas acis tur redzēšu spīdam,
Bet man cerību putni tikai smadzenēs zūd,
Jūtu mirkļus tik mūžībā krītam.

Kur tu esi, mans draugs?...Vai tai blāzmā, kas kūst
Man no vientuļā mākoņa sejā?...
Jeb no tevis man tik kā šīs ilgas, kas lūst
Manā asā un satrauktā dzejā?

Miglā asaro logs. Ko tur liegties, nav vērts:
Tikai tevi es mīlējis esmu.
Laikam asinīs manās savas lūpas tu mērc,
Ka tās deg ar tik sarkanu dvesmu?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.atceries.lv

Vallomás (Hungarian)

Ma az este ködös. Sír az ablaküveg.
Szerettelek, én, egyedül.
Ajakad különös nedű lepi meg,
Vörös leheletbe merűl.

Hol az utcai gőz a falakra leszáll,
Találkoztunk valaha.
A sarkon, ahol koldus kiabál,
Letipor bánat-paripa.

Jön a nap, vagy az éj, egyedül megyek én,
Fákról levelet szakitok:
Csókod tapad, vagy tán a hajad
Valamely falevélre? titok.

Ablak-keretek során belesek:
Látnám ragyogó szemedet,
S a remény-madarak hajtják agyamat,
S a perc az örökbe vezet.

Hol vagy, szeretőm? ama pírban-e, mely
Felhőtől arcomon ég?
Vagy nem törik el, csak a bú-kehely,
Mit hordoz a vers-sürüség?

A homályban könnyes az ablaküveg.
Szerettelek, én, egyedül.
Ajakad talán vérem lepi meg,
Vörös leheletbe merül.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationW. S.

minimap