This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Achterberg, Gerrit : Vákuum (Vacuüm in Hungarian)

Portre of Achterberg, Gerrit

Vacuüm (Dutch)


Nu ik u nader zonder tussenstof
- want ieder woord heeft in het lied
zijn eigen plotseling verschiet,
dat als een nieuwe dood verrast –
(o dichterbij gelokt gebied
met zuiging dezer kant)
is ieder vers een vacuüm
opdat er ademhaling
ontsta over den rand.


Vákuum (Hungarian)


Ha közeg nélkül indulok feléd,
- mert minden szó, mit rejt az ének,
váratlanul új űrbe téved,
hol ránktör új és új halál –
(közelsége a puszta térnek,
a szélek szívóereje)
minden vers légüres tér,
hogy végtelen lehellet
áramoljék bele.


PublisherMóra Könyvkiadó, Budapest
Source of the quotationNémetalföldi költők antológiája

minimap