Braet, Mark: De dagen
De dagen (Dutch)die versnipperden tot datums en herinneringen dagen van gisteren voorbij en gestorven
Maar morgen. Ach morgen grote morgen mijn gretige dagen mijn bebloemde wereld van hoop kus mij geluk omhels mij met je zomerarmen ik zal niet weggaan niet traag sterven niet vallen als een blad niet zijn als de dag die voorbij trok krachtig zal mijn lied stijgen als de klimmende zon —blinkende vogel op de blauwe vlag van de hemel.
Ach morgen mijn morgen jij zult altijd bestaan altijd even hoopvol en bereid om te leven.
|
A napok (Hungarian)amik szétforgácsolódtak keltezésekké és emlékekké tegnapi napok elmúltak és holtak
De holnap. Ah, holnap, a nagy holnap mohó napjaim virágzó remény-világom csókolj meg boldogság ölelj át nyár-karjaiddal el nem megyek meg nem halok nem leszek olyan mint az elmúlt nap a dalom erővel emelkedik majd a magasba mint a felkelő nap - csillogó madár - az ég kék lobogóján.
Oh, holnap holnapom örökre megmaradsz mindig reménnyel tele és életre készen.
|