This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jooris, Roland: Yardbird

Portre of Jooris, Roland

Yardbird (Dutch)

1

ik zou die avondlijke

merel in mijn tuin op

een tak in een gedicht

willen zetten, maar waarom

zou ik, hij zit per slot

van rekening daar waar

hij zitten moet: in een

gedicht daarbuiten.

 

2

dank u wel, gewoon

applaus is voldoende,

zo wimpelde yardbird

charlie laaiende ovaties

af

 

en ook die merel

in mijn tuin heeft

na een meeslepende solo

aan wat gemijmer

genoeg

 

bij het minste handgeklap

ritst hij het donker

in



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poetryinternational.org/piw

Yardbird (Hungarian)

1

szeretném azt az esti

rigót kertemben egy

ágra ültetni valami

költeményben, de miért is

tenném, végtére

ott ül,

ahol ülnie kell: egy

versben odakinn.

 

2

köszönöm, az egyszerű

taps elég lesz,

így hárította yardbird

charlie a hangos ovációt

el

 

és az a rigó is

kertemben egy

elragadó szóló után

megelégszik némi

zsongással

 

már a tenyér halk összeütésére is

röppen a sötétbe

fel

 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap