This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kouwenaar, Gerrit: Toen wij nog jong waren

Portre of Kouwenaar, Gerrit

Toen wij nog jong waren (Dutch)

Toen wij nog jong waren en de wereld nog oud was

en wij in een ver land op hoge bergen stonden

en in het dal diep beneden een lange roerloze

roestige trein zagen, onbestaanbaar alleen

in het oog van een hevige leegte, riep jij

terwijl je de hemel een kushand toewierp

ik ben een reisgids kinderen

leer mij lezen

 

en ’s avonds op het plein onder kwijnende palmen

waren er wijn en olijven en een ritselend zwijgen

uit klagende kelen en het donker was week

op het scherp van de snede, en jij

jij kocht het ondraaglijke lot van een blinde

en riep het oor drinkt

 

nu is het dus later, een avond na jaren, de dood

stille trein is vertrokken, de tijd van het lot

is verstreken, je reisgids ligt open

 

onder eendere oudere bomen drink ik

de hese stem van je woorden, hoor ik je stilte –



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://klassiekegedichten.net/index.php?id=135

Míg fiatalok voltunk (Hungarian)

Míg fiatalok voltunk és a világ még vén

és valahol messze el egy magas hegyen álltunk

és mélyen lent a völgyben egy mozdulatlan hosszú

rozsdás vonatot láttunk oly nem létezőt,

amely csak az eltúlzott űr

szemeiben ül, s te mint

gyerekek: útikönyv vagyok

olvassatok

 

és este a téren kókadozó pálmafák alatt

olajbogyó bor és panaszos torokból

zizegő csend nyúlós sötétség

kifent kés élén, míg te

viselhetetlen sors jegyét vetted a vaktól

szóltál iszik a fül

 

most hát jóval később, évek után egy este, elment

halál néma vonat, a sorsjegy elévült

nyitva az útikalauz

 

ama régi öreg fák alatt iszom

szavaid rekedt hangját csended hallgatom



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap