This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ostaijen, Paul van: Polonaise

Portre of Ostaijen, Paul van

Polonaise (Dutch)

   Ik zag Cecilia komen

   op een zomernacht

   twee oren om te horen

   twee ogen om te zien

   twee handen om te grijpen

   en verre vingers tien

        Ik zag Cecilia komen

        op een zomernacht

            aan haar rechterhand is Hansje

            aan haar linkerhand is Grietje

                  Hansje heeft een rozekransje

                  Grietje een vergeet-mij-nietje

                      de menseneter heeft ze niet gegeten

                      ik heb ze niet vergeten

                           ei ei ik en gij

                           de ezel speelt schalmei

   voor Hansje en voor Grietje

   Hansje met zijn rozekransje

   Grietje met haar vergeet-mij-nietje

   zijn langs de sterren gegaan

                Venus is van koper

                de andere zijn goedkoper

                de andere zijn van blik

                en van safraan

                is Janneke-maan

                        Twee oren om te horen

                         twee ogen om te zien

   Twee handen in het lege

   en verre vingers tien



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.telenet.be/gaston

Polonaise (Hungarian)

Láttam, jő Cecilia

egy nyári éjszaka

két füle hogy füleljen

két szeme hogy szemezzen

két keze hogy megfogjon

tíz ujja messzire ér

 Láttam jő Cecília

 egy nyári éjszaka

    jobbja Jancsit fogja át

    balkeze meg Juliskát

      rózsafüzér Jancsinál

      nefelejcs-szál Julinál

        emberevő meg nem ette

        szívem őket nem feledte

          én te egy meg száz

          szamár sípon fuvoláz

Jancsinak és Juliskának

rózsafüzér Jancsijának

a nefelejcs Julijának

mentek csillagok felé

   Vénusz rézből

   más aprópénzből

   a többi pléhből

   Jancsi belemártva

   sáfránysárga holdsugárba

     két füle fülel

     két szeme nézdegél

Két keze az ürességben

tíz ujja messze ér



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap