This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Slauerhoff, J.: Dame seule

Portre of Slauerhoff, J.

Dame seule (Dutch)

Zij voelt zich onder ’t donker van de bomen

Zo eenzaam, dat zij zelf haar schouder liefkoost.

Haar handje, met de ronding ingenomen,

Die over ’t zomerkleed is bloot gekomen,

Daalt af, dwaalt af; zij richt zich op en bloost,

Gaat dan weer voort een kledingstuk te zomen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.telenet.be/gaston

Dame seule (Hungarian)

Oly magányosnak érzi magát a fák

Sötétében, hogy saját vállát simítja.

Keze kedvvel érzi keble hajlatát,

Mi most kibomlott a nyári blúzon át,

Mind lejjebb téved, ez elpirítja,

S folytatja már, szegi a szoknyát tovább.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap