This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

hee, Miriam Van: a mariannenplatzról (van de mariannenplatz in Hungarian)

Portre of hee, Miriam Van

van de mariannenplatz (Dutch)

van de mariannenplatz

naar de overkant:

 

gesloopte panden of wat

daarvan nog rest

behangpapier, de plaats

waar de leidingen zaten

de holte waar de kolenkachel

stond

 

de vragen die zij zich daarbij

stelt: hoe het voor de oorlog was

waar het bed stond

waar de tafel en alles

wat daartussen lag

 

van de mariannenplatz

naar de overkant dat is

niemandsland waarachter straks

een raam wordt geschilderd

een lek gedicht en

porseleinen winterlicht

de kamer binnenschuift



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poetrymagazines.org.uk

a mariannenplatzról (Hungarian)

a mariannenplatzról

a túloldalra:

 

rozzant házak, vagy

ami még megmaradt,

tapéta, a csövek

helye, a mélyedés,

ahol a szeneskályha

állt

 

kérdések ötlenek fel

benne: milyen volt ez 

a háború előtt, hol állt az ágy,

hol az asztal és az,

ami a kettő között volt

 

a mariannenplatzról

a túloldalra: ez a

senkiföldje, mögé

ablakot festenek,

egy lyukas vers és

téli porcelán fény

úszik be a szobába.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap