This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Mistral, Frédéric: A szentek egyezsége (La coumunioun di sant in Hungarian)

Portre of Mistral, Frédéric

La coumunioun di sant (Occitan)

Davalaro , en beissant lis iue ,
Dis escalié de Sant-Trefume ;
Ero à l’intrado de la niue ,
Di Vèspro amoussavon li lume ,
Li Sant de pèiro dóu pourtau ,
Coume passavo, la signèron,
E de la glèiso a soun oustau
Emé lis iue l'acoumpagnèron.
 
Car èro bravo que-noun-sai ,
E jouino e bello se pòu dire ;
E dins la glèiso res bessai
L’avié visto parla vo rire ;
Mai quand l’ourgueno restountis ,
E que li saume se cantavon ,
Se cresié d’estre en Paradis
E que lis Ange la pourtabon !
 
Li Sant de pèiro , en la vesènt
Sourti de-longo la darrriero
Souto lou porge trelusènt
E se grandi dins la carriero ,
Li Sant de pèiro amistadous
Avien pres la chatouno en gràci ;
E quand la niue , lou tèms es dous ,
Parlavon d’elo dins l’espàci .
 
“La vourriéu vèire deveni ,
Disié sant Jan , moungeto blanco ,
Car lou mounde es achavani ,
E li couvent soun de calanco .”
Sant Trefume diguè : “Segur !
Mai n’ai besoun , iéu , dins moun tèmple
Car fau de lume dins l’escur,
E dins lou mounde fau d’eisèmple .
 
“Fraire , diguè sant Ounourat ,
Aniue , se’n cop la luno douno
Subre li lono e dins li prat ,
Descendren de nòsti coulouno ,
Car es Toussant : en noste ounour
La santo taulo sara messo.
A miejo-niue Noste Segnour
Is Aliscamp dira la messo.”
 
“Se me cresès , diguè sant Lu ,
Ié menaren la vierginello ;
Ié pourgiren un mantèu blu
Em’uno raubo blanquinello .”
E coume an di , li quatre Sant
Tau que l’aureto s’enanèron ;
E de la chatouno , en passant ,
Prenguèron l’amo e la menèron .
 
Mai l’endeman de bon matin
La bello fiho s’es levado …
E parlo en tóuti d’un festin
Ounte pèr sounge s’es trouvado :
Dis que lis Ange èron en l’èr ,
Qu’is Aliscamp taulo èro messo ,
Que sant Trefume èro lou clerc
E que lou Crist disié la messo .



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttps://gloria.tv/article

A szentek egyezsége (Hungarian)

A templomlépcső hosszú sorján
Szemét lesütve ment a lány,
Az alkonyat pirosló fénye
Ott csillogott arany haján.
Komor kőszentek álltak oldalt
Mélán, a lépcsősor fölött,
Figyelték jóságos szemekkel
És áldásuk kísérte őt.
 
Szép volt a lány, kimondhatatlan,
Ahogy az oltár hűs kövén
Imádkozott s az áhitatnak
Szelíd tüze égett szemén.
Azlán, hogy énekelni kezdtek
Az orgonának bús szaván,
Megindult lelke ének szárnyán
Az égbe szállott fel talán.
 
Nézték a szentek s kőszivükben
Az élet újra felfakadt,
Ahogy a lányka útnak indult
A hoszú árkádsor alatt.
S mikor a hold hideg karéja
Az ég ívére ballagott,
Beszéltek róla, őt dicsérték:
A legszebb földi csillagot.
 
- Szelíd fehér apáca lenne,
- Szólt szent Lukács, - úgy volna szép
És klastrom békéjével telten
Zengné az Űr dicséretét.
- Kolostor mélyén mit keresne?
- Szólt szent Trofim, - ha itt marad,
Példát mutat majd tiszta lelke,
Mihez bűn árnya sem tapad.
 
- Testvérek, - szólott Honorátus, -
- Ma éjszaka, ha senki sem
Zavarja majd az éj nyugalmát,
Elszállunk innen csendesen.
Ma Mindenszentek. Ünnepünkre
Felölti díszes köntösét
Az aliscamps-i rét s a mennyből
Leszáll az Űr, ő mond misét.
 
- A lányka is velünk jöhetne,
- Lelkendezett János, a szent -
- Fehér ruhát adnánk reája,
Fölébe meg égszín köpenyt...
S ahogy a föld álomba szédült
És ráterült az éj, sötét,
Magukkal vitték Úr elébe
A kis leányka szellemét.
 
Másnap korán a lány fölébredt.
Álmát igaznak vélte tán,
Mert áhitattal úgy mesélte,
Mit álmodott az éj során:
Angyalsereg, hogy szállt az égen,
Hogy ünnepelt vigan a rét,
Hogy szent Trofim volt a minister
És Krisztus mondta a misét



Uploaded byP. T.
Source of the quotationH. A.

minimap