Zagajewski, Adam: Bátyámnak (Starszemu bratu in Hungarian)

Portre of Zagajewski, Adam
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Starszemu bratu (Polish)

Z jakim spokojem idziemy
przez dni i miesiące,
jak cicho śpiewamy
czarną kołysankę,
jak łatwo wilki porywają
naszych braci,
jak lekko
oddycha śmierć,
jak szybko
płyną okręty
w tętnicach.



Source of the quotationPragnienie / Adam Zagajewski. - Kraków : a5, 1999. - 82, [2] s.

Bátyámnak (Hungarian)

Mily nyugalommal lépdelünk
napokon s hónapokon át,
mily halkan dúdoljuk
a szomorú altatódalt,
mily könnyen kerítik hatalmukba
bátyáinkat a farkasok,
mily játszva
pihen a halál,
mily gyorsan
úsznak a hajók
az ütőerekben.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap