This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hatherly, Ann: A corrida em círculos

Portre of Hatherly, Ann

A corrida em círculos (Portuguese)

I

O círculo é a forma eleita:

É ovo, é zero,

É ciclo, é ciência.

Nele se inclui todo o mistério

E toda a sapiência.

 

É o que está feito,

Perfeito e determinado,

É o que principia

No que está acabado.

 

II

A viagem que o meu ser empreende

Começa em mim,

E fora de mim,

Ainda a mim se prende.

 

A senda mais perigosa

Em nós se consumando,

Passamos a existência

Mil círculos concêntricos

Desenhando.

 

III

Se o círculo como meta

A nenhum ponto leva,

Ninguém distinguirá o vencedor

De entre os vencidos.

 

E assim ficam os prémios todos

Recebidos,

Ou só invalidados?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://luizfelipecoelho.multiply.com/journal

Versenyfutás körben (Hungarian)

I

Kör a kiválasztott forma:

Tojás ő, a nulla íve

Ciklus, a lét tudománya

Minden titoknak egésze

A bölcsesség netovábbja.

 

Mi készen van, megteremtve,

Tökély a rendeltetése,

S amely önmagába zárja

A kezdetetet, mely a vége.

 

II

Az út, amelyen énem törődik,

Elkezdődik bennem

És még kívülem

Is hozzám kötődik.

 

Míg a legvészesebb ösvény

Benne emészti magát,

Tölti a létét minden lény

Bejárva sok koncenrtikus

Kör rajzolatát.

 

III

Ha a körnek nincsen célja

S nem juttat el semmi pontra

Senki meg nem mondja, senki,

Hogy ki győzött és ki vesztett.

 

S hol maradnak így az érmek?

Mindannyian átvétetnek,

Vagy csak elérvénytelednek?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap