This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pavelescu, Cincinat: Ne búsuljunk, barátaim (Lăsați mâhnirea in Hungarian)

Portre of Pavelescu, Cincinat
Portre of P. Tóth Irén

Back to the translator

Lăsați mâhnirea (Romanian)

Nu, dragii mei, lăsaţi mâhnirea!
E timpul care ne-a schimbat,
Zadarnic luptă amintirea,
Nu-nvie arborul uscat!
Ne-a despărţit de mult destinul,
Ne-a înrăit al vieţii greu.
Azi ne-a rămas prieten vinul,
Şi tinereţea e-n căminul
Şi-n catalogul din liceu.



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationhttp://www.romanianvoice.com/poezii/

Ne búsuljunk, barátaim (Hungarian)

Ne búsuljunk, barátaim,
Ha megjelölt is az idő,
Hiába emlékek harcai -
Száraz fában holt az erő!
Kegyetlenül szétszórt a sors,
Keménnyé gyúrt a sok nehézség,
Barátunk maradt csak a bor,
S az ifjúság is valahol
A líceumi napló mélyén.

 



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationsaját

minimap