Topîrceanu, George : Őszi fantáziakép (Fantezie de toamnă in Hungarian)
Fantezie de toamnă (Romanian)Acesta-i un cântec pe care de mult Am vrut să vi-l cânt dumneavostră. Natura-l repetă cu aspru tumult. Acesta-i un cântec pe care-l ascult Cu nasul lipit de fereastră.
Ca vechiul ceasornic cu muzică, port Cântare latentă în mine. Se pune-n mișcare un tainic resort Și-mi cântă romanța trecutului mort În freamăte lungi de suspine.
Cu crengile ude și fără veșmânt Salcâmii la poartă se-ndoaie. Pe stradă se plimbă iernaticul vânt Și fluieră-n tactul aceluiași cânt Și plânge cu lacrimi de ploaie.
În casă tac toate. Un singur covor Atacă, pe nas, uvertura. Și cărțile toate-l urmează în cor, Începe să cânte întregul decor, — Ceasornicul bate măsura.
Și-acuma-i un cântec adânc, ne-ntrerupt: Dulapul cu-o aripă frântă, Și patul, și soba, și scaunul rupt, Și vechile cadre cu flori dedesubt Se uită la mine și cântă.
Ca undele mării izbite de dig Pereții-mprejur fredonează... Și numai o muscă surprinsă de frig Pe masă, alături de-un rest de covrig, Cu labele-n sus, hibernează.
|
Őszi fantáziakép (Hungarian)Oly régi e dal, s íme, annyi sorát Zengném a füledbe, de folyton; Ősz fellege elviszi egyre tovább, És hallom a dalt emez ablakon át, Tapasztva üveghez az orrom.
A hajdani óra zenéje ilyen, Bennem ha e dal szava szólal. Bús hangjaitól szomorú a szívem, Föléled a múlt is a mélyeiben, És száll körülöttem a sóhaj.
Mezítelen ággal a kerti akác Jajongva a szélre, legörnyed. Ott künn csak a szél szalad, ő dudorász, E dalt fütyörészi, s e dal csupa gyász, És hullnak a mennybeli könnyek.
Benn hallgat a ház, csak az ágyterítő Most mintha e dalra dúdolna, Majd könyveim éneke szárnyal elő; S míg bútoraim kara messzire nő, Taktust ver a vén falióra.
Zümmögve a dal a magasba ered, Rágyújt az öreg ruhaszekrény; S az ágy meg a szék, ami hétbe repedt, S hervadt levelekkel a képkeretek, Rámnéznek, a dalt tovazengvén.
Mint tengeri ár, ha a partra kilép, Úgy zúg a fal éneke, bőszül: Az asztalon álmosan őrköd a légy, Körötte a morzsa, perec maradék - Szegényke, a tél fele készül.
|