This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Brjuszov, Valerij Jakovlevics: A kőműves (ford.: Gábor Andor) (Каменщик in Hungarian)

Portre of Brjuszov, Valerij Jakovlevics

Каменщик (Russian)


- Каменщик, каменщик, в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
- Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.

- Каменщик, каменщик, с верной лопатой,
Кто же в ней будет рыдать?
- Верно, не ты и не твой брат, богатый.
Незачем вам воровать.

- Каменщик, каменщик, долгие ночи
Кто ж проведет в ней без сна?
- Может быть, сын мой, такой же рабочий,
Тем наша доля полна.

- Каменщик, каменщик, вспомнит, пожалуй,
Тех он, кто нес кирпичи.
- Эй, берегись, под лесами, не балуй...
Знаем все сами, молчи!

1901



PublisherTankönyvkiadó
Source of the quotationЛена Силард: Русская литература конца XIX– начала XX veka

A kőműves (ford.: Gábor Andor) (Hungarian)


- Kőműves, kőműves, kötényes kőműves,
mit építsz? mi ez a fal?
- Ne zavard munkánkat, építünk, építünk.
Börtönfal lesz ez a fal.

- Kőműves, kőműves, derék jó kőműves,
ki lesz, ki benne zokog?
- Nem te, te gazdag, és nem barátod,
Hisz lopni nincs okotok.

- Kőműves, kőműves, sok hosszú éjjelen
álmatlan benne ki jár?
- Lehet, hogy fiam, kit munkásnak neveltem,
Nekünk tán írva így áll.

- Kőműves, gondolj rá: az majd itt gondol rá,
Ki rakta ezt a falat?
- Elég a beszédbül! Tudjuk mi magunk is...
Hallgass az állvány alatt!


PublisherEurópa Könyvkiadó
Source of the quotationKlasszikus orosz költők, II.

minimap