This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gogol, Nyikolaj Vasziljevics: Невский проспект

Portre of Gogol, Nyikolaj Vasziljevics

Невский проспект (Russian)


Нет ничего лучше Невского проспекта, по кpaйнeй мере в Петербурге; для него он составляет всё. Чем не блестит эта улица – красавица нашей столицы! Я знаю, что ни один из бледных и чиновных ее жителeй не променяет на все блага Невского проспекта. Не только кто имеет двадцать пять лет от роду, прекрасные усы и удивительно сшитый сюртук, но даже тот, у кого на подбородке вы скакивают белые волоса и голова гладка, как серебряное блюдо, и тот в восторге от Невского проспекта. А дамы! О, дамам еще больше приятен Невский проспект. Да и кому же он не приятен? Едва только взойдешь на Невский проспект, как уже пахнет одним гуляньем. Хотя бы имел какоенибудь нужное, необходимое дело, но, взошедши на него, верно, позабудешь о всяком деле. Здесь единственное место, где показываются люди не по необходимости, куда не загнала их надобность и меркантильный интерес, объемлющий весь Петербург. Кажется, человек, встреченный на Невском проспекте, менее эгоист, нежели в Морской, Гороховой, Литейной, Мещанской и других улицах, где жадность, и корысть, и надобность выражаются на идущих и летящих в каретах п на дрожках. Невский проспект есть всеобщая коммуникация Петербурга. Здесь житель Петербургской или Выборгской части, несколько лет не бывавший v своего приятеля на Песках или у Московской заставы, может быть уверен, что встретится с ним непременно. Никакой адрес-календарь и справочное место не доставят такого верного известия, как Невский проспект. Всемогущий Невский проспект! Единственное развлечение бедного на гулянье Петербурга! Как чисто подметены его тротуары и, боже, сколько ног оставило на нем следы свои! И неуклюжий грязный сапог отставного солдата, под тяжестью которого, кажется, трёскается самый гранит, и миниатюрный, легкий, как дым, башмачок молоденькой дамы, оборачивающей свою головку к блестящим окнам магазина, как подсолнечник к солнцу, и гремящая сабли исполненного надежд прапорщика, проводящая на нем резкую царапину, – всё вымещает на нем могущество силы или могущество слабости. Какая быстрая совершается на нем фантасмагория в течение одного только дня! Сколько вытерпит он перемен в течение одних суток! Начнем с самого раннего утра, когда весь Петербург пахнет горячими только что выпеченными хлебами и наполнен старухами в изодранных платьях и салопах, совершающими свои наезды на церкви и на сострадательных прохожих. Тогда Невский проспект пуст: плотные содержатели магазинов и их комми еще спят в своих голландских рубашках или мылят свою благородную щеку и пьют кофий; нищие собираются у дверей кондитерских, где сонный ганимед, летавший вчера, как муха, с шоколадом, вылезает, с метлой в руке, без галстука, и швыряет им черствые пироги и объедки. По улицам плетется нужный народ: иногда переходят ее русские мужики, спешащие на работу, в сапогах, напачканных известью, которых и Екатерининский канал, известный своею чистотою, не в состоянии бы был обмыть. В это время обыкновенно неприлично ходить дамам, потому что русский народ любит изъясняться такими резкими выражениями, каких они, верно, не услышат даже в театре. Иногда сонный чиновник проплетется с портфелем подмышкою, если через Невский проспект лежит ему дорога в департамент. Можно сказать решительно, что в это время, то есть до двенадцати часов, Невский проспект не составляет ни для кого цели, он служит только средством: он постепенно наполняется лицами, имеющими свои занятия, свои заботы, свои досады, но вовсе не думающими о нем. Русский мужик говорит о гривне или о семи грошах меди, старики и старухи размахивают руками или, говорят сами с собою, иногда с довольно разительными жестами, но никто их не слушает и не смеется над ними, выключая только разве мальчишек в пестрядевых халатах, с пустыми штофами или готовыми сапогами в руках, бегущих молниями по Невскому проспекту. В это время, что бы вы на себя ни надели, хотя бы даже вместо шляпы карту был у вас на голове, хотя бы воротнички слишком далеко высунулись из вашего галстука, – никто этого не наметит.
В двенадцать часов на Невский проспект делают набеги гувернеры всех наций с своими питомцами в батистовых воротничках. Английские Джонсы и французские Коки идут под руку с вверенными их родительскому попечению питомцами и с приличною солидностию изъясняют им, что вывески над магазинами делаются для того, чтобы можно было посредством их узнать, что находится в самых магазинах. Гувернантки, бледные миссы и розовые славянки, идут величаво позади своих легоньких, вертлявых девчонок, приказывая им поднимать несколько выше плечо и держаться прямее; короче сказать, в это время Невский проспект – педагогический Невский проспект. Но чем ближе к двум часам, тем уменьшается число гувернеров, педагогов и детей: они, наконец, вытесняются нежными их родителями, идущими под руку с своими пестрыми, разноцветными, слабонервными подругами. Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровьи лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важую статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец, выпивших чашку кофию и чаю; к ним присоединяются и те, которых завидная судьба наделила благословенным званием чиновников по особенным поручениям. К ним присоединяются и те, которые служат в иностранной коллегии и отличаются благородством своих занятий и привычек. Боже, какие есть прекрасные должности и службы! как они возвышают и услаждают душу!


PublisherХудожественная литература
Source of the quotationНевский проспект, стр. 5–8.

A Nyevszkij Proszpekt (Hungarian)


Nincsen szebb a Nyevszkij Proszpektnél, legalábbis Pétervárott, amelynek ez - mindene. Mi mindennel nem ékeskedik fővárosunknak ez a gyönyörű útja? Tudom, hogy egyetlen sápadt pétervári hivatalnok sem cserélne el a Nyevszkij Proszpektet a világ minden kincséért sem. Nemcsak az, aki a huszonötödik esztendejében jár, gyönyörű szép bajuszt és mesésen szabott-varrott kabátot visel, hanem még az sem, akinek a szakállába fehér szálak szökkennek, a feje meg sima, mint az ezüsttál - még az is el van ragadtatva a Nyevszkij Proszpekttől. És a hölgyek! Ó, a hölgyek még jobban kedvelik. De hát ki ne kedvelné? Alighogy kiér az ember a Nyevszkij Proszpektre, rögtön erőt vesz rajta a sétálók hangulata. Ha van is valami fontos, sürgős dolga, mire a Nyevszkij Proszpektre ér, biztosan elfeledkezik minden dolgáról. Ez az egyetlen hely, ahol az emberek nemcsak kényszerűségből jelennek meg, ahová nem a szükség és az egész Pétervárt hatalmában tartó üzleti érdek kergeti őket. Úgy tetszik, mintha a Nyevszkij Proszpekten utadba kerülő ember kevésbé önző lenne, mint akivel a Morszkaján, Gorohovaján, Lityejnaján, Mescsanszkaján és más utcákon találkozol, ahol a kapzsiság, a haszonlesés meg az önzés szinte kiül a járókelők és a hintókban meg a könnyű kocsikban tovasuhanók arcára. A Nyevszkij Proszpekt Pétervár általános találkozóhelye. A pétervári vagy viborgi negyed lakója, aki már jó néhány éve nem látogatta meg a Peszkin vagy a Moszkvai Sorompónál lakó barátját, biztos lehet abban, hogy itt okvetlenül találkozik vele. Nincs az a cím- és névtár, nincs az a tudakozóiroda, amely olyan pontos felvilágosítással szolgálna, mint a Nyevszkij Proszpekt! Mindenható Nyevszkij Proszpekt! Egyetlen szórakozása Pétervár ama felének, amelynek nem futja dáridókra! Milyen tisztára vannak söpörve a járdák, és - istenkém - hány láb hagyta már ott a nyomát rajta! A kiszolgált katona otromba, sáros csizmája, amelynek súlya alatt szinte még a gránit is megreped; és a fiatal hölgy aprócska, pehelykönnyű topánkája, azé, aki úgy fordítja fejecskéjét az üzletek fényes kirakatai felé, mint napraforgó a nap felé: no meg a reménnyel teli zászlós csörömpölő szablyája, amely hosszú, éles karcolást ejt rajta - szóval minden és mindenki vele érezteti ereje vagy gyöngesége hatalmát. Milyen sebes, szemfényvesztő színjáték pereg le rajta egyetlen nap leforgása alatt is. Mennyi változáson esik át huszonnégy óra alatt! Kezdjük a korai hajnallal, amikor egész Pétervár a frissen sült, meleg kenyér szagával van tele, és csak úgy nyüzsögnek benne a rongyos göncű vénasszonyok, akik akkortájt hajtják végre rohamaikat a templomok és az irgalmas szívű járókelők ellen. Ilyenkor még üres, néptelen a Nyevszkij Proszpekt: a köpcös üzlettulajdonosok és elárusítóik még alszanak hollandi hálóingükben, vagy éppen javában szappanozzák előkelő orcájukat, avagy kávét isznak; a koldusok összesereglenek a cukrászdák ajtajánál, ahol az álmos inas - tegnap este még úgy repült a csokoládéval, mint a légy - előmászik egy nagy seprűvel, nyakkendő nélkül, és odadobja nekik a száraz süteményeket meg a körülrágcsált maradékokat. Az utcákon a szűkölködő nép ténfereg: olykor keresztülhalad néhány munkájába siető napszámos olyan mészfoltos csizmákban, hogy azokat még a tisztaságáról híres Katalin-csatorna sem volna képes tisztára mosni. Ilyenkor általában nem ajánlatos hölgyeknek az utcákon járni-kelni, mert az orosz nép szereti olyan érdekes beszédfordulatokkal kifejezni magát, amilyeneket a hölgyek minden bizonnyal még színházban sem hallanak. Néha egy-egy álmos hivatalnok vánszorog tova, táskával a hóna alatt, ha éppen a Nyevszkij Proszpekten keresztül vezet az út hivatalába. Határozottan állíthatom, hogy ilyenkor, vagyis déli tizenkét óra előtt a Nyevszkij Proszpekt senki számára sem jelent célt, csupán eszközül szolgál: fokról fokra megtelik olyan egyénekkel, akiknek megvan a maguk foglalkozása, ügyes-bajos dolga, bosszúsága - és egyáltalán ügyet sem vetnek a Nyevszkij Proszpektre. Az orosz napszámos tízkopejkásról vagy rézhatosról beszél, az aggastyánok meg a vénasszonyok hadonásznak vagy magukban beszélgetnek, néha meglepő taglejtések kíséretében, de senki se figyel rájuk, és nem neveti ki őket, kivéve talán azokat az inasgyerekeket, akik cejgszövet hacukában, üres pálinkásüvegekkel vagy kész csizmákkal a kezükben olyan gyorsan futkároznak összevissza a Nyevszkij Proszpekten, mint az istennyila. Ilyenkor bármit vesz is magára az ember, még ha micisapkát csap is a fejére kalap helyett, vagy a gallérja túlságosan magasra türemkedik is ki a nyaksálból - a kutya se hederít rá.
Pontosan tizenkét órakor szokták a Nyevszkij Proszpekt ellen rohamaikat intézni a mindenféle nemzetiségű nevelők, batisztgallérú növendékeikkel. Az angol Jonesok meg a francia Coquis-k kézen fogva vezetik az atyai gondjaikra bízott csemetéket, és illedelmes komolysággal magyarázgatják nekik, hogy a cégérek arra valók, hogy meg lehessen állapítani, micsodát árulnak az üzletekben. A nevelőnők: a sápadt missek meg a pirospozsgás szláv lányok méltóságteljesen lépkednek a lepkekönnyű, szeles kislányok mögött, közben állandóan noszogatják őket, hogy emeljék kissé magasabbra a vállukat, s húzzák egyenesebbre a derekukat; röviden szólva, a Nyevszkij Proszpekt ilyenkor - a pedagógia Nyevszkij Proszpektje. De minél jobban közeleg a két óra, annál jobban fogy a nevelők, a pedagógusok és a gyermekek száma, végül is egészen kiszorítják őket gyöngéd mamáik, akik kart karba öltve sétálnak tarkabarka ruhás, kissé gyenge idegzetű barátnőikkel. Apránként társaságukhoz csatlakoznak mindazok, akik elvégezték eléggé fontos háziasszonyi tennivalójukat, amilyen példának okáért: egy kis terefere a háziorvossal az időjárásról, az orrhegyen pörsent apró pattanásról; érdeklődés a lovak és a gyermekek egészsége felől, ez utóbbiak egyébként igen nagy képességeket árulnak el; a reklámok elolvasása, valamint az érkezőkről és elutazókról szóló igen fontos újságrovatok áttanulmányozása; végül egy csésze tea vagy kávé elfogyasztása. Csatlakoznak hozzájuk azok is, akiket irigylésre méltó sorsuk az áldott „rendkívüli megbízott" címmel ruházott fel. Hozzájuk csatlakoznak azok is, akik a külügyi hivatalban szolgálnak, és állásuk, valamint szokásaik rendkívüli előkelőségével tűnnek ki. Istenkém! Milyen gyönyörű hivatalok és állások is vannak! Milyen lélekemelő és szívvidámító dolgok is ezek!


PublisherEurópa Könyvkiadó
Source of the quotationXIX. századi orosz elbeszélők I., pp. 71-74.

minimap