This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Krilov, Ivan Andrejevics: Орел и Пчела

Portre of Krilov, Ivan Andrejevics

Орел и Пчела (Russian)

Счастлив, кто на чреде трудится знаменитой:

        Ему и то уж силы придает,

Что подвигов его свидетель целый свет.

Но сколь и тот почтен, кто, в низости сокрытый,

    За все труды, за весь потерянный покой

    Ни славою, ни почестьми не льстится,

        И мыслью оживлен одной:

        Что к пользе общей он трудится.

 

Увидя, как Пчела хлопочет вкруг цветка,

Сказал Орел однажды ей с презреньем:

        "Как ты, бедняжка, мне жалка,

    Со всей твоей работой и с уменьем!

Вас в улье тысячи все лето лепят сот:

        Да кто же после разберет

        И отличит твои работы?

        Я, право, не пойму охоты:

Трудиться целый век и что ж иметь в виду?..

Безвестной умереть со всеми наряду!

        Какая разница меж нами!

Когда, расширяся шумящими крылами,

        Ношуся я под облаками,

        То всюду рассеваю страх:

Не смеют от земли пернатые подняться,

Не дремлют пастухи при тучных их стадах;

Ни лани быстрые не смеют на полях,

        Меня завидя, показаться".

Пчела ответствует: "Тебе хвала и честь!

Да продлит над тобой Зевес свои щедроты!

А я, родясь труды для общей пользы несть,

        Не отличать ищу свои работы,

Но утешаюсь тем, на наши смотря соты,

Что в них и моего хоть капля меду есть".



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://krilov.velchel.ru/index.php?cnt=13&rhime=132

A sas és a méh (Hungarian)

Boldog, kinek dicső, magasztos sors a része:

Az ő számára ösztönző a jel,

Hogy nagy tettére egy egész világ figyel.

De hogy becsüljük azt, ki percig sem henyélve,

Ejt nappá téve úgy teremt, munkálkodik,

Hogy hírnevet s elismerést se várva

Egy eszmének figyel szavára:

A köz javára dolgozik!

 

Meglátva, hogy a Méh egy szép nap alkonyán

Virágra száll, így szól a Sas kevélyen:

„Milyen szánalmas vagy, komám,

A mesterségedet ha nézem!

Ezerszám dongtok itt a kaptártik körül:

E nagy nyüzsgésnek ki örül,

S a munkádnak mi haszna várhat?

Nem értem ezt a munkavágyat:

Míg élsz, csak dolgozol, s miféle cél vezet?...

Ó, hogy különbözünk, barátom!

Ha én a szárnyamat suhogtatón kitárom,

S a felhőket mind körbeszállom,

A létem rettegésre int,

Egy árva madarat se látsz a levegőben,

Egy pásztor sem pihen, a nyáját félti mind,

S a sok gyors lábu vad, amint csak rám tekint,

Mind futni, bújni kész előlem!"

A Méh így válaszol:

„Dicső vagy és vitéz!

Zeusz legyen veled, bőséggel áldva léted!

Én másokért vagyok mindig dolgozni kész

S elismerést munkámért nem remélek.

De békét s nyugtot ád, ha kaptárunkra nézek,

S tudom, hogy tőlem is van ott egy csöppnyi méz."



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap